![]() |
![]() |
#3 |
Gast
Beiträge: n/a
|
![]()
hallo syranie
danke für dein feedback. ich würde den titel lieber mit "sich selbst zerstörende poesie" übersetzen. klar: "magen" wie eine art eigenname zu gebrauchen, ist nicht gerade elegant. aber noch ein begleitpronomen mehr im text (zudem noch das siebte an einem zeilenanfang!) wäre auch nicht so toll. und weiters: zum von mir parodierten stil gehört durchaus mal ein personalisiertes "ding". also lasse ich diesen fleck auf dem hemd einfach stehen, obwohl er stören kann. dass du geschmunzelt hast beim lesen, empfinde ich als belohnung. dafür dir eine gute nacht! wolo |
![]() |
Lesezeichen |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|
![]() |
||||
Thema | Autor | Forum | Antworten | Letzter Beitrag |
poetry-slam | a.c.larin | Vertonte Gedichte | 4 | 18.06.2014 06:16 |
Die Ballade vom Bullen Hänschen (Poetry Slam Lyrics) | Hans Beislschmidt | Grafische Gedichte | 0 | 04.05.2013 18:06 |
Poetry Slam Wettbewerb | Hans Beislschmidt | Andere Kunst in Bild und Ton | 0 | 07.01.2013 10:24 |
In die Falle getappt - Poetry Slam | Hans Beislschmidt | Grafische Gedichte | 5 | 28.12.2012 12:40 |
Die Gutmenschen - Slam Poetry | Hans Beislschmidt | Grafische Gedichte | 1 | 05.12.2012 08:56 |