![]() |
![]() |
#3 | |||||
Lyrisches Wollknäuel
|
![]()
Hallo Chavali:
auch ich will mich zu deinem Gedicht äußern, vorher jedoch noch das Metrum analysieren und gegebenenfalls Unstimmigkeiten, die es bei mir beim Lesen dieses Gedichtes gab, hier wiedergeben. Zitat:
Während die vier Verse der zweiten Strophe jeweils mit einem weiblichem Auftakt beginnen und in einer weiblichen Katalexe enden (bis auf Vers 4), kann ich in den anderen zwei Strophen kein gewisses Muster finden. Die Silbenanzahl der Verse ist nicht isomorph. Reime lassen sich folgende finden: Zitat:
aeed afgd Generell würde ich sagen, das Gedicht wurde im Vers libre geschrieben. So, genug zur Metrik, nun zu meiner Interpretation: Zitat:
Zitat:
Zitat:
So, mein Resumé: Ich bin von dem Gedicht eher enttäuscht, die Intention ist zu plausibel und ganz und gar nicht ingeniös, das Metrum ist schwach (Mehrfaches Lesen wird vorausgesetzt, um das Gedicht halbwegs Lesen zu können) und die Reime sind zwar interessant, jedoch nicht überzeugend genug. Ich habe mich jedoch gerne mit diesem Gedicht befasst, vor allem, weil mir einige Gedichte von dir wirklich gefallen und ich denke, dass ausführliche Kritik vielleicht sogar nützlicher sein könnte als ein kurzes Lob?? Naja, whatever, ich geh jetzt schlafen und wünsche dir ein schönes Wochenende, Herzliche Grüße, Smoertin
__________________
________________________________ Futile the winds to a heart in port @Emily Dickinson Das Eise zieht, den tiefen Schlaf zu finden... Wo kinder Immortellenblüten kranzen... Nuages Der traurige Spielmann Geändert von Smoertin (16.01.2010 um 10:15 Uhr) |
|||||
![]() |
![]() |
Lesezeichen |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
Themen-Optionen | |
Ansicht | |
|
|