![]() |
![]() |
#1 |
Erfahrener Eiland-Dichter
Registriert seit: 24.04.2011
Beiträge: 3.375
|
![]()
Kız kulesi
Es sitzen drei Vögel in Trauer, wie Schemen, wie Schatten, wie Traum, im Moos auf der Friedhofsmauer, du hörest ihr Klagelied kaum. Die Taube, die saß auf dem Steine, die Lerche, sie saß nah dabei, der Falke saß abseits alleine, als ob er ein Fremdling ihr sei. Die Taube betrauert den Jüngling, der liebte ein Mädchen so sehr, wie Lerchengesänge im Frühling, und sie liebte ihn noch viel mehr. Der Vater, erzürnt ob der Schande, der schlug seine Tochter und sprach: 'Dein Bruder zieht jetzt in die Lande und rächt die Familienschmach!' Als dieser den Jüngling erschlagen, da klagte die Lerche so bang. Das Mädchen mit Weinen und Klagen vom Felsen dem Liebsten nachsprang. Der Bruder, er wurde gefangen, gebracht ins Gefängnis hinein, dort hat er sich aufgehangen. Er wurde so traurig allein. Zur Schwester wollte er gehen, wo sie mit dem Jüngling nun weilt, und bitten, sie soll ihn verstehen. Der Falke sitzt abseits und weint. Es sitzen drei Vögel in Trauer, wie Schatten aus finsterer Zeit, im Moos auf der Friedhofsmauer. Zwei Mütter tragen ihr Leid. Melodie: Es waren zwei Königskinder Dieses Gedicht ist ein Versuch einer deutsch-türkischen 'poetischen Berührung'. Der Kız kulesi (Mädchenturm) befindet sich im Bosporus, um ihn rankt sich in der Türkei ein rührendes Märchen von einem Vater, der seine Tochter vergeblich versucht zu schützen, indem er sie in dem Turm verwahrt. Die deutsche Bezeichnung Leanderturm erinnert an die Antike Fabel von Hero und Leander, die dem bekannten Volklied 'Es waren zwei Königskinder' zugrunde liegt. Geändert von Thomas (30.03.2012 um 13:33 Uhr) |
![]() |
![]() |
Lesezeichen |
Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1) | |
|
|