Hallo Falderwald,
deine anerkennden Worte habe mich sehr gefreut. Weniger gefreut hat mich, dass du noch so viele Rechtschreibfehler in dem Text entdeckt hast. Vielen Dank für die Korrekturarbeit. Es ist wie verhext, ich kann einen Text X-mal lesen, und ich sehe die Fehler trotzdem nicht. Es ist mir peinlich. Früher hat mich meine Frau, die meine Texte immer gerne 'zensiert' hat, davor bewahrt.
Ich glaube, dass man durch das Übertragen (nicht Übersetzen!) von Gedichten sehr viel lernen kann. Vor allem, wie die poetische Sprache funktioniert. Man hat ja sehr genau vor sich, was gesagt werden soll, oft genauer, als wenn man selbst dichtet, und dann liegt es auf der Zunge und es kommt nicht heraus, wenn man zu früh aufgibt. Aber dann ist es plötzlich da, und oft passender, als man erwartet hätte. Aufgrund dieser Erfahrung glaube ich auch, dass viele recht formlose Gedichte aus Mangel an Geduld entstehen, weil sie niedergeschrieben wurden, bevor sie ihre schöne Form finden konnten. Schade. Aber das ist nur eine persönliche Vermutung.
Viele Grüße
Thomas
|