![]() |
An der Trinkhalle
Version 2
Hier findest du des Lebens Ernte, das hülsenlose Früchtefleisch, das nackte und komplett entkernte. Hier findest du des Lebens Ernte, die stille Wut, die angelernte, verloren im Gestank nach Maisch. Hier findest du des Lebens Ernte, das hülsenlose Früchtefleisch. © marzipania Version 1 Hier findest du des Lebens Ernte, das hülsenlose Früchtefleisch, entkleidet, nackt, komplett entkernte - hier findest du des Lebens Ernte, im Niedergange angelernte, die stille Wut, Gestank nach Maisch. Hier findest du des Lebens Ernte, das hülsenlose Früchtefleisch. |
lb. marzipania,
wenn "der maisch" nicht "die maische" wäre, könnte ich mich dem gedichte nähern. so aber geht es nicht auf. :) lg w. |
Hallo marzipania,
ja, diese Beobachtungen habe ich auch gemacht. Wenn du früh morgens um 5:00 Uhr (aber auch zu jeder anderen Tageszeit) schon die Leute siehst, die dort ihren Pegel auffüllen, dann fragst du dich manchmal, was dies nur für arme Existenzen sind. Die ziehen sich wirklich nackig aus, zumindest im übertragenen Sinne und offenbaren dort ihr Schicksal oder, wie es im Gedicht steht, des Lebens Ernte. An manchen Trinkhallen geht es zu wie an einem Stammtisch. Dort treffen sich immer dieselben Leute und bestärken sich gegenseitig in ihrem Elend, wohl wissend, daß der Zug für sie längst abgefahren ist (Und mancher Trinkhallenbetreiber gehört dazu). Traurig aber wahr. Das konnte der Text anschaulich und ergreifend vermitteln, das ist wirklich finsterste Nacht. In diesem Sinne gerne gelesen und kommentiert...:) Liebe Grüße Bis bald Falderwald PS: Ist das eine spezielle Gedichtform oder auf "deinem eigenen Mist" gewachsen? |
Hi, Marcy!
Hier ist mir zu vieles unnötig verdreht, unnötig wiederholt. Ich raffe das mal und mache es satztechnisch leichter verfolgbar: Zitat:
Mit der "Maische" hat Walther recht, allerdings wusste ich sofort, was gemeint ist, daher kann man das wohl ein wenig zugunsten dichterischer Freiheit werten. LG, eKy |
Hallo marzipania,
bei ihren Erläuterungen zum Begriff "Maisch" kann ich leider weder Walther noch Erich zustimmen. Der Duden sagt: Maisch, der Wortart: Substantiv, maskulin Verwandte Form: Maische Es geht also beides...:) Liebe Grüße Falderwald |
Mist - ich hab extra auf Wikipedia nachgesehen, weil ich selbst nicht sicher war, fand dort aber nur: Maische, die.
Scheinbar nicht vollständig, dieses Onlinekompendium! Ich entschuldige mich für den Lapsus! |
Hihihi, bezogen auf "Maisch" bekommt die Kandidatin 100 Punkte, rein dudenös gesehen. :p:)
Bezogen auf die Satzstellung gäbe es vielleicht Änderungsbedarf. Doch handelt es sich hier um eine Triolett (8 Verse, drei Wiederholungen des Eingangsverses), so dass sich Erichs vorgestellte Version leider nicht umsetzen ließe. - Vielleicht schmiegt sich meine sprödere Variante auch ganz gut ans Thema? Die Wiederholungen stehen für den täglichen Besuch der Trinkhalle und das ortsübliche Gerede. Für weitere Vorschläge bin ich natürlich offen. Ein Triolettle sollte es aber schon bleiben. ;) Vielen Dank, ihr Lieben. LG, marcipania |
Hier findest du des Lebens Ernte,
das hülsenlose Früchtefleisch, das nackte und komplett entkernte. Hier findest du des Lebens Ernte, die stille Wut, die angelernte, verloren im Gestank nach Maisch. So - einfach 2 Zeilen umgestellt, und schon triolettiert es wieder! Warum sehen die besten Leute nie die einfachsten Lösungen???:p;):D Das liest sich übrigens dermaßen "süffig", dass ich gern noch 2 Strophen gleicher Bauart dazu gesehen hätte! (Extrabreitgrins...!) LG, eKy |
Zitat:
Aber es kann nur besser werden. :rolleyes: Ich danke dir auf jeden Fall für deinen Änderungsvorschlag, den ich gern umgesetzt habe. So schmiegt sich der Text besser ins raue Geschehen. Liebe Grüße marcy |
Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 12:35 Uhr. |
Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
http://www.gedichte-eiland.de
Dana und Falderwald
Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg