Gedichte-Eiland

Gedichte-Eiland (http://www.gedichte-eiland.de/index.php)
-   Der Tag beginnt mit Spaß (http://www.gedichte-eiland.de/forumdisplay.php?f=9)
-   -   Langweilig (http://www.gedichte-eiland.de/showthread.php?t=14840)

Mr. @ 13.03.2016 09:50

Langweilig
 
(Fassung nach Korrekturvorschlag eines barmherzigen Samariters und Gutmenschen)

Ein Maiswurzelbohrer,
der könne – so schwor er –
beim Bohren des Maises
ein Brummen, ein leises

vielleicht nicht vermeiden.
Doch würd‘ er beeiden,
dass Bostrichidae eh
ganz still sind, doch wehe,

man käm‘, wenn sie chillten,
zu nahe, dann brüllten
sie laut: „It’s not boring!
The Bohring is boaring!”

Ursprüngliche Fassung

Ein Maiswurzelbohrer,
der könne – so schwor er –
beim Bohren des Maises
ein Brummen, ein leises

vielleicht nicht vermeiden.
Doch würd‘ er beeiden,
dass Bostrichidae,
käm‘ man in die Nähe,

wenn sie grade chillten
auf Englisch laut brüllten.
Man höre sie roaring:
“This job is so boring.”

Erich Kykal 13.03.2016 10:15

Hi, Mr@!

"boring" schreibt man nur mit "o".

"boar" wäre das Wildschwein.

Schönes Nonsens-Gedicht! Die Dadaisten würd's freuen.:D

LG, eKy

Mr. @ 13.03.2016 10:51

Boar ey,

dir entgeht auch nix, lieber Erich.

Obwohl; Wildschwein hat in diesem Zusammenhang ja auch seinen Charme...;)

Danke für den frühzeitigen Hinweis. Ich hab's korrigiert.

Wenn du jetzt bitte deinen Beitrag löschen und dich ausschließlich aufs Lob konzentrieren möchtest? (Man blamiert sich ja doch nur ungern als Englisch-Legastheniker.:Aua)

Schönen Sonntag dir :)

Mr. @

Erich Kykal 13.03.2016 11:16

Hi, Mr@!

Oh, keine Sorge;), Deutsch-Legastheniker bist du auch:D:

Obohl; Wildschwein hat in diesem Zusammenhang ja auch seinen Charm...

"obwohl", "Charme":p

LG, eKy

Mr. @ 13.03.2016 11:39

Mach so weiter, Erich,

Deutschlegastheniker! Ich fühle mich beleidigt und ich werde dich wegen hämischer Kommentare bei der Moderation melden! :mad:

Außerdem ist Charme ja wohl ein englisches Wort. Und "obohl" geht immer als Tippfehler durch.
Du bist ja ein noch schlimmerer Oberlehrer als der hier kürzlich geschasste Hesse. (Faldi habe ihn selig.)

Hab auch das korrigiert.

Erbitte weitere Kritiken von dir zu diesem Faden nur als PN! ;)

Erzürnte Grüße

Mr. @

Erich Kykal 13.03.2016 13:47

Wenn ich schon ein Oberlehrer sein muss:cool::

"Charme" ist ein französisches Wort.:Aua Das englische Pendant schreibt sich "charm". Bei uns wurde allerdings die französische Variante eingedeutscht. Wenn du also deutsch von Charme schreibst, dann mit "e" hinten, und das ist französisch, nicht englisch.

LG, eKy

Thomas 13.03.2016 14:11

Lieber Mr. Ed,

meine Rechtschreibung ist auch nicht so gut. Aber dein Gedicht ist es, es ist wirklich gut geraten. Chapeaux! (Schon wieder so ein Wort aus dem Französischen).

Liebe Grüße
Thomas

P.S.: Sorry, aber jedesmal, wenn ich Mr.@ lese, dann muss ich an Mr. Ed denken, den ich klasse fand.

Erich Kykal 13.03.2016 14:15

Hi, Thomas!

Sagt mal, macht ihr das mit Absicht!?:p

Es heißt "chapeau"!:rolleyes:

Jetzt gibt es aber gleich ein dickes Minus vom Oberlehrer!!

Grummelnde Grüße, eKy

Thomas 13.03.2016 14:23

Lieber Ehrich,

dir kann man ja wirklich kein x für ein u vormachen. :)

Liebe Grüße
Thomas

Erich Kykal 13.03.2016 15:15

Genau, Domass!:D:p


Alle Zeitangaben in WEZ +1. Es ist jetzt 06:24 Uhr.

Powered by vBulletin® (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

http://www.gedichte-eiland.de

Dana und Falderwald

Impressum: Ralf Dewald, Möllner Str. 14, 23909 Ratzeburg